1 Os filisteusjuntaramsuasmilíciascom o objetivo de guerrear em Soho, Socó, umacidade de Judá. AcamparamnumlugarconhecidocomoÉfes-Damim, FronteiraSangrenta, queficavaentreSocó e Azeca.
4Saiudasfileirasdosfilisteus um grandeguerreiro, cujonomeeraGoliat, Golias, e era da cidade de Gat, Gate. Mediadoismetros e noventacentímetros de altura.
5Eleusava um capacete de bronze e vestiaumacouraça de escamas de bronzequepesavasessentaquilos,6 e trazia as pernasprotegidasporcaneleiras de bronze e carregavanosombrosumaespécie de escudo de bronzecomdardoporsobre as costas.
7 A haste de sualançaerasemelhante a umalançadeira de tecelão, e suaponta de ferropesavasetequilos e duzentosgramas. E seuescudeirocaminhava à suafrente.
8EntãoGoliasparou e bradou às tropas de Israel: “Porquesaístesparaguerrear? Nãosou eu filisteu e vósservos de Saul? Escolheientrevós um homem, e venhaelelutarcomigo.
9 Se alguémdentrevóspuderferir-me e vencer-me passaremos a vosservircomoescravos; se, porém, eu o vencer e ferir, vóssereisnossosescravos e nosservireis!”
13 Os trêsfilhosmaisvelhostinhamseguido a Saulpara a batalha. Essesquepartirampara a guerrachamavam-se Eliabe, o primogênito, Abinadabe, o segundo, e Samá, o terceiro.
14Daviera o filhomaisnovo. Os trêsmaisvelhosserviam ao exército de Saul,15todavia, Davi ia ao acampamento de Saul e voltavaparacontinuar o trabalho de apascentar as ovelhas de seupai, em Belém.
17Entrementes, Jessédisse a Davi, seufilho: “Peço-te quelevesaosteusirmãosumaarroba de trigotorrado e estesdezpães: vaidepressa ao acampamentotercomteusirmãos.
18Estesdezpedaços de queijo, oferece-os ao comandante da unidadedeles. Indagarássobre a saúdedosteusirmãos, e trarásdelesalgumagarantia de queestãopassandobem.
20Davilevantou-se antes do romper da aurora, deixou o rebanhocomoutropastor, tomou a cargaquehaviapreparado e partiu, tudoconformeseupaihaviaordenado. Chegou ao acampamentoexatamente na hora em que o exércitoisraelita, com o grito de batalha, ordenava os soldados em suasposições de batalha.
22Davideixou os suprimentosquehaviatrazidocom o oficialencarregadodasbagagens e correupara a frente de batalha. Conseguiuaproximar-se dosseusirmãos e indagou se estavambem.
25 Os israelitascomentavamentre si: “Vistesaquelehomemenormequesubiu? PoiseleveiodesafiarIsrael. O reidarágrandesriquezas a quem o vencer. Tambémlhedarásuafilha em casamento e isentará de impostos em Israel a família de seupai!”
26EntãoDaviperguntouaossoldadosqueestavam ao seulado: “Que é quereceberá o homemquemataressefilisteu e desagravar a ofensacontra a honra de Israel? Quem é essefilisteuincircuncisoparadesafiar os exércitos do Deusvivo?”
28QuandoEliabe, o irmãomaisvelho, ouviuDavifalandocom os soldados, ficouirritadocomele e indagou: “Porqueafinaldescesteatéaqui? E comquemdeixasteaquelaspoucasovelhas no deserto? Bemconheço a tuainsolência e a malícia do teucoração: viesteparaassistir a batalha!”
33ContudoSaulrespondeu a Davi: “Tu nãopoderás ir contraessefilisteuparalutarcomele, porquenãopassas de umacriança e ele é um guerreirodesde a suajuventude!”
34MasDaviargumentoudiante de Saul: “Quando o teuservoapascentava as ovelhas de seupai e surgia um leão ou um ursoferozquearrebentavaumaovelha do rebanho,35 eu o perseguia e o atacava e arrancava a ovelha de suagoela; e, se vinhacontramim eu o agarravapelajuba, o feria e matava.
37 E Davidissemais: “Yahwehque me livroudasgarras do leão e do urso me livrarátambémdasmãosdessefilisteu!” EntãoSauldisse a Davi: “Vai, e queYahwehestejacontigo!”
39Daviprendeusuaespadasobre a túnica e se esforçouparaandar, porquantonãoestavatreinado a usartodoaqueleparamentomilitar. Então, declarou a Saul: “Nãoposso me locomovercomtudoisto, porquenãoestouacostumado!” E, imediatamente, desembaraçou-se de todaaquelaarmadura.
40 Em seguida, Davitomou na mão o seucajado, escolheu no riachocincopedrasbemlisas e as colocou no seubornal de pastor, isto é, numaespécie de sacola. Pegousuaatiradeira e partiu ao encontro do filisteu.
45ContudoDaviretrucou ao filisteu: “Tu venscontramimcomespada, lança e escudopontiagudo; eu, no entanto, venho a ti em Nome de Yahweh, o SENHORdosExércitos, o Deusdosexércitos de Israelquedesafiaste!
46Hojemesmo, Yahweh te entregará em minhasmãos, eu te ferirei e te deceparei a cabeça, e darei o teucorpo e os cadáveres do teuexércitofilisteu às aves do céu e aosanimaisselvagens. Toda a terrasaberáque há Deus em Israel,47 e todaestamultidãoaquireunidaconheceráquenão é pelaespadanempelalançaqueYahwehconcede a vitória, porqueYahweh é o SENHORdasbatalhas, e Elevosentregará em nossasmãos!”
49Davilevou a mão ao seualforje, apanhourapidamenteumapedraquelançoupormeio de suaatiradeira e atingiu o filisteu na testa, de talmodoqueelaficouencravada, e eletombou, dandocom o rosto no chão.
51EntãoDavicorreu, pôs o pé sobre o filisteu, apanhou-lhe a espada, tirou-a da bainha e a cravou no filisteu e, comela, decepou-lhe a cabeça. Assimque os filisteus se deramconta do quehaviaacontecido e confirmaramque a morte de seugrandeguerreiro, fugiram em disparada.
52 Os soldados de Israel e de Judá se levantaram, bradaram a ordem de guerra e perseguiram os filisteusaténumvalepróximo a Gate, e até as portas da cidade de Ecrom. Os cadáveresdosfilisteusficaramespalhadosportoda a estrada de Shaaráim, Saaraim, atéGate e Ecrom.
55QuandoSaulviuDaviavançandoparaenfrentar o guerreirofilisteu, questionou a Abner, comandante do exército: “Abner, de quemaquelejovem é filho?” Abner, no entanto, lheafirmou: “Tãocertocomoestaresvivo, ó rei, eu ignoro.”
Nenhum comentário ainda.