1Moisésdisse ao povo: — Vocêsvãotomarposse da terraque o SENHOR, nossoDeus, estádando a vocês. Depois de morarem lá algumtempo,2cada um devepegar a primeiraparte de todas as colheitasproduzidaspelaterraque o SENHORDeuslhedeu, devecolocá-la numcesto e levarpara o lugarqueDeustiverescolhidoparaneleseradorado.
3 Vá falarcom o sacerdotequeestiverservindonaqueledia e diga: “Declarohojequeestoumorando na terraque o SENHOR, nossoDeus, prometeudaraosnossosantepassados.”
5Então, na presença do SENHOR, vocêfaráestadeclaração: “O meuantepassadofoi um arameuquenãotinhalugarcertoondemorar. Elefoicom a famíliapara o Egito, e alielesmoraramcomoestrangeiros. Quandochegaram lá, erampoucos, masaumentaram em número e se tornaram um povogrande e forte.
8Com a suaforça e com o seupoderelefezmilagres, maravilhas e coisasespantosas, e nostirou do Egito,9 e nostrouxeatéestaterraquenosdeu, umaterraboa e rica.
10 E agora, ó SENHORDeus, eu te ofereço a primeirapartedascolheitas da terraque me deste.” — Depois, coloque a ofertadiante do SENHOR, nossoDeus, e ajoelhe-se na suapresença.
11Fiquealegreporcausa de todas as coisasboasque o SENHORdeu a você e à suafamília e façaumafestacom os levitas e com os estrangeirosquemoramondevocêvive.
12 — De três em trêsanosjunte a décimapartedascolheitasdaqueleano e dê aoslevitas, aosestrangeiros, aosórfãos e às viúvasquemoram na suacidade, paraquetenhamtoda a comidaqueprecisarem.
13Depois, na presença do SENHOR, nossoDeus, vocêdirá o seguinte: “Entregueiaoslevitas, aosestrangeiros, aosórfãos e às viúvas a partedasminhascolheitasquepertence a ti. Obedeci a todos os teusmandamentos; nãodeixei de cumprirnenhumdeles e fiztudo o quemandaste a respeito do dízimo.
14Nãocominenhumaporção do dízimoquandoestava de luto, nãoleveinenhumaparteparafora da cidadequandoestavaimpuro, nemdeinenhumapartecomoofertapelosmortos. Fiztudo o quemandaste, ó SENHOR, meuDeus, e obedeci à tuaordem.
15Olha do céu, ondemoras, ó Deus, e abençoa-nos, o teupovo de Israel, e abençoaestaterraboa e ricaquenosdeste, conformeprometesteaosnossosantepassados.”
Talvez a distinção mais gritante entre a ética bíblica e a escravidão do Sul dos Estados Unidos (ou do Brasil colonial) seja a lei sobre escravos fugitivos. No século XIX, a "Lei dos Escravos Fugitivos" nos EUA obrigava qualquer cidadão a devolver um escravo foragido ao seu dono, sob pena de prisão. A Bíblia, escrita milênios antes, ordenava exatamente o oposto:
"Não entregarás ao seu senhor o servo que se refugiar contigo, fugindo do seu senhor. Contigo ficará, no meio de ti, no lugar que escolher..." Deuteronômio 23:15-16
Israel deveria funcionar como um santuário, não como uma prisão. Essa única lei, se aplicada nos sistemas escravagistas modernos, teria implodido a instituição da escravidão instantaneamente, pois retirava do senhor o poder de coerção absoluta.
16Moisésdisse ao povo: — Hoje o SENHOR, nossoDeus, estámandandoquevocêsobedeçam a essesmandamentos; portanto, cumpram as suasleiscomtodo o coração e comtoda a alma.
17Hojevocêsafirmaramque o SENHOR é o seuDeus e prometeramandarsemprenoscaminhosdele, obedecendo às suasleis e aosseusmandamentos e fazendotudo o queelemandar.
19Assimelevaiabençoá-los, dando-lhesmaisfama, glória e honra do que a qualqueroutropovoqueelecriou. E, conformeeledisse, vocêsserão o seupovoescolhido, o povoque é somentedele.
Nenhum comentário ainda.